UŽIVATEL
registrace
zapomenuté heslo
ANKETA
Čeho chcete více? Hudebních novinek
Videoklipů zdarma
Klubů
Akcí a párty
Hudebních skupin
celkem 4101 hlasů

Překlady písní

Pokud chceš znát překlad některé písničky od tvého oblíbeného zpěváka nebo skupiny, tak si projdi naši databázi překladů písniček. Překlady písní nejrůznějších hudebních skupin ti přináší hudební magazín HudebníStage.cz.

Chceš-li vědět o čem tvá hvězda hudebního nebe zpívá, stačí jediné, projdi si naši databázi hudebních skupin a najdi si k dané skupině i překlad. Budeš vědět o čem tvůj oblíbený interpret zpívá. Pokud chceš také znát místo kde by mohla tvá skupina hrát, najdi si hudební klub, nebo se rovnou podívej na přehled chystaných akcí a párty, nebo na kalendář koncertů a festivalů.

Nejprve vyberte písmeno, na které začíná jméno interpreta:
 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z   0-9

Náhodně vybrané překlady:

Překlad Bon Jovi - It´s my life / To je můj život

rozbalit/sbalitPůvodní verze - It´s my life

This ain't a song for the broken-hearted
No silent prayer for the faith-departed
I ain't gonna be just a face in the crowd
You're gonna hear my voice
When I shout it out loud

It's my life
It's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just wanna live while I'm alive
It's my life

This is for the ones who stood their ground
For Tommy and Gina who never backed down
Tomorrow's getting harder make no mistake
Luck ain't even lucky
Got to make your own breaks

It's my life
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I'm alive
'Cause it's my life

Better stand tall when they're
calling you out
Don't bend, don't break,
baby, don't back down

It's my life
And it's now or never
'Cause I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I'm alive
It's my life
And it's now or never
'Cause I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I'm alive
'Cause it's my life!

rozbalit/sbalitPřeložená verze - To je můj život

Tohle není písnička pro ty se zlomeným srdcem
Žádná tichá modlitba za zesnulé v pánu
Já nebudu jen tváří v davu
Uslyšíš můj hlas
Když hlasitě zakřičím

To je můj život
Teď nebo nikdy
Nebudu žít navěky
Když jsem živý, chci žít
(To je můj život)
Mé srdce je jako otevřená dálnice
Jak říkal Frankie
Dělám to svým způsobem
Když jsem živý, chci žít
To je můj život

Toto je pro ty, co stojí nohama na zemi
Pro Tommyho a Ginu, co nikdy neustoupili
Zítra bude mnohem těžší nedopustit se omylu
Štěstí není vždycky šťastné
Měl bys zažít vlastní pády

To je můj život
Teď nebo nikdy
Nebudu žít navěky
Když jsem živý, chci žít
(To je můj život)
Mé srdce je jako otevřená dálnice
Jak říkal Frankie
Dělám to svým způsobem
Když jsem živý, chci žít
To je můj život

Radši zůstaň nad věcí, když
na Tebe volají
Neskláněj se, nepřestávej,
bejby, nevzdávej to

To je můj život
Teď nebo nikdy
Nebudu žít navěky
Když jsem živý, chci žít
(To je můj život)
Mé srdce je jako otevřená dálnice
Jak říkal Frankie
Dělám to svým způsobem
Když jsem živý, chci žít
To je můj život
Teď nebo nikdy
Nebudu žít navěky
Když jsem živý, chci žít
(To je můj život)
Mé srdce je jako otevřená dálnice
Jak říkal Frankie
Dělám to svým způsobem
Když jsem živý, chci žít
Protože to je můj život!


Překlad Elvis Presley - Suspicion / Podezírání

rozbalit/sbalitPůvodní verze - Suspicion

Every time you kiss me
I’m still not certain that you love me
Every time you hold me
I’m still not certain that you care
Though you keep on saying
you really, really, really love me
Do you speak the same words
to someone else when I’m not there

Suspicion torments my heart
Suspicion keeps us apart
Suspicion why torture me

Every time you call me
and tell me we should meet tomorrow
I can’t help but think
that you’re meeting someone else tonight
Why should our romance
just keep on causing me such sorrow?
Why am I so doubtful
whenever you’re out of sight?

Suspicion torments my heart
Suspicion keeps us apart
Suspicion why torture me

Darling, if you love me,
I beg you wait a little longer,
Wait until I drive
all these foolish fears out of my mind,
How I hope and pray
that our love will keep on growing stronger,
Maybe I’m suspicious
‘cause true love is so hard to find.

Suspicion torments my heart
Suspicion keeps us apart
Suspicion why torture me

rozbalit/sbalitPřeložená verze - Podezírání

Pokaždé, když mě líbáš
Si nejsem jistý, že mě miluješ
Pokaždé, když mě objímáš
Si nejsem jistý, že Ti na mě záleží
Ačkoli stále říkáš,
že mě opravdu, opravdu, opravdu miluješ
Říkáš stejná slova
někomu jinému, když tu nejsem?

Podezírání souží mé srdce
Podezírání nás rozděluje
Podezírání, proč mě trápí?

Pokaždé, když mi voláš
a říkáš mi, že bychom se měli zítra sejít
Nemůžu si pomoct, ale myslím si,
že se scházíš s někým jiným dnes v noci
Proč by měla naše romance
jen být příčinou takového trápení?
Proč jsem tak plný pochyb,
kdykoli jsi z dohledu?

Podezírání souží mé srdce
Podezírání nás rozděluje
Podezírání, proč mě trápí?

Drahoušku, jestli mě miluješ,
prosím Tě, počkej ještě trochu déle.
Čekej, dokud neodeženu
všechny ty hloupé strachy ze své mysli
Jak já doufám a modlím se,
aby naše láska stále rostla a sílila,
Snad jsem podezíravý,
protože pravou lásku je tak těžké najít.

Podezírání souží mé srdce
Podezírání nás rozděluje
Podezírání, proč mě trápí?