UŽIVATEL
registrace
zapomenuté heslo
ANKETA
Čeho chcete více? Hudebních novinek
Videoklipů zdarma
Klubů
Akcí a párty
Hudebních skupin
celkem 4163 hlasů

Překlady písní

Pokud chceš znát překlad některé písničky od tvého oblíbeného zpěváka nebo skupiny, tak si projdi naši databázi překladů písniček. Překlady písní nejrůznějších hudebních skupin ti přináší hudební magazín HudebníStage.cz.

Chceš-li vědět o čem tvá hvězda hudebního nebe zpívá, stačí jediné, projdi si naši databázi hudebních skupin a najdi si k dané skupině i překlad. Budeš vědět o čem tvůj oblíbený interpret zpívá. Pokud chceš také znát místo kde by mohla tvá skupina hrát, najdi si hudební klub, nebo se rovnou podívej na přehled chystaných akcí a párty, nebo na kalendář koncertů a festivalů.

Nejprve vyberte písmeno, na které začíná jméno interpreta:
 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z   0-9

Náhodně vybrané překlady:

Překlad Iron Maiden - Phantom Of The Opera / Fantom opery

rozbalit/sbalitPůvodní verze - Phantom Of The Opera

I been learning such a lot from you now
That you won't get away from my brain.
I been learning such a lot it'd be hard
It'd be hard, it'd be hard if I stay
And you know that I know
That you ain't
Got that time to waste
It feels like the feelings
That used to be felt out in space
You stand here every Wednesday
You wait for the curtain to fall
But knowing the terror
And hold it can have on your soul
Now I know that you'll wanna
Scratch me and make me alone
'Cause you know I'm helpless
And always around you - just call
Keep your distance, walk away
Don't take it baby
Don't you stay you'll fade away
Watch your step, he's out to get you
Come what may, don't you stay
From a narrow way
I'm coming and hiding
And I'll take you home with me
I'm the phantom of the opera
I'm the devil you just got to see
You gotta stop riding my soul
Let it fly through the air
You haunt me you taunt me
You torture me back at your lair
Torture me back at your lair

rozbalit/sbalitPřeložená verze - Fantom opery

Tolik jsem se toho od tebe dozvěděl
Že na tebe musím pořád myslet
Tolik jsem toho poznal, bylo by to těžké
Bylo by to těžké, bylo by to těžké kdybych zůstal
A ty víš že já vím
Že nemáš
Času nazbyt
Vypadá to jako ty pocity
Které jsem cítíval v otevřeném prostoru
Stojíš tu každou středu večer
Čekáš, až padne opona
Ale víš o té hrůze
A zadržovat to, možná je nosíš ve své duši
Teď vím že mě chceš
Vyškrtnout ze svého života a opustit
Protože víš, že jsem bezbranný
A vždy ti nablízku – stačí jen zavolat
Drž se dál, odejdi
Neber to, baby
Nezůstávej, uvadneš
Buď opatrná, chce tě dostat
Ať se stane cokoliv, nezůstávej
Z úzké uličky
Pocházím a schovávám se
A vezmu tě s sebou domů
Já jsem Fantom opery
Já jsem ďábel, prostě to musíš vidět
Musíš přestat řídit mou duši
Nech to odplynout
Pronásleduješ mě, vysmíváš se mi
Mučíš mě, zpět v tvém brlohu
Mučíš mě, zpět v tvém brlohu


Překlad Halloween - A tale that wasn´t right / Příběh, který nebyl správný

rozbalit/sbalitPůvodní verze - A tale that wasn´t right

Here I stand all alone
Have my mind turned to stone
Have my heart filled up with ice
To avoid it’s breakin’ twice

Thanx to you, my dear old friend
But you can’t help, this is the end
Of a tale that wasn’t right
I won’t have no sleep tonight

In my heart, in my soul
I really hate to pay this toll
Should be strong, young and bold
But the only thing I feel is pain

It’s alright, we’ll stay friends
Trustin’ in my confidence
And let’s say it’s just alright
You won’t sleep alone tonight

In my heart, in my soul
I really hate to pay this toll
Should be strong, young and bold
But the only thing I feel is pain

With my heart, with my soul
Some guys cry you bought and sold
They’ve been strong, young and bold
And they say, play this song again

In my heart, in my soul
I really hate to pay this toll
Should be strong, young and bold
But the only thing I feel is pain

rozbalit/sbalitPřeložená verze - Příběh, který nebyl správný

Tady stojím úplně sama
Majíc mysl obrácenou v kámen
Majíc srdce naplněné ledem
Abych se vyhnula jeho dvojnásobnému zlomení

Děkuji Ti, můj drahý starý příteli
Ale nemůžeš pomoci, tohle je konec
Příběhu, který nebyl správný
Dnes v noci nebudu spát

V mém srdci, v mé duši
Opravdu nenávidím platit touto obětí
Měla bych být silná, mladá a smělá
Ale jediná věc, kterou cítím, je bolest

Je to v pořádku, zůstaneme přáteli
Důvěřuji své sebedůvěře
A řekněme, že všechno je právě v pořádku
Dnes v noci nebudeš spát

V mém srdci, v mé duši
Opravdu nenávidím platit touto obětí
Měla bych být silná, mladá a smělá
Ale jediná věc, kterou cítím, je bolest

S mým srdcem, s mou duší
Nějací chlapi pláčí, koupil jsi a prodal
Byli silní, mladí a smělí
A říkají zahrajte tuhle píseň znovu

V mém srdci, v mé duši
Opravdu nenávidím platit touto obětí
Měla bych být silná, mladá a smělá
Ale jediná věc, kterou cítím, je bolest